CONVENTION
BETWEEN
THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND
THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG
FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND
THE PREVENTION OF FISCAL EVASION
WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL
Article I
This Convention shall apply to persons who are residents of
one or both of the Contracting States.
Article II
1. The taxes which are the subject of this Convention are :
| (a) |
in the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland :
| (i) |
the income tax; |
| (ii) |
the corporation tax; |
| (iii) |
the petroleum revenue
tax; |
| (iv) |
the development land
tax; and |
| (v) |
the capital gains tax |
(hereinafter referred to as "United Kingdom tax"); |
| (b) |
in Luxembourg :
| (i) |
the income tax on individuals
(l'impôt sur le revenu des personnes physiques); |
| (ii) |
the tax on fees of
directors of companies (l'impôt sur les tantièmes); |
| (iii) |
the corporation tax
(l'impôt sur le revenu des collectivités); |
| (iv) |
the capital tax (l'impôt
sur la fortune); and |
| (v) |
the communal trade
tax, including tax on the total amount of wages and
salaries (l'impôt commercial communal, y compris l'impôt
sur le total des salaires) |
(hereinafter referred to as "Luxembourg tax"). |
2. The Convention shall also apply to any identical
or substantially similar taxes which are subsequently imposed in
addition to, or in place of, the existing taxes.
Article III
1. In this Convention, unless the context otherwise requires
:
| (a) |
the term "United Kingdom"
means Great Britain and Northern Ireland, including any
area outside the territorial sea of the United Kingdom which
has been or may hereafter be designated, under the laws
of the United Kingdom concerning the Continental Shelf,
as an area within which the rights of the United Kingdom
with respect to the sea bed and sub-soil and their natural
resources may be exercised; |
| (b) |
the term "Luxembourg"
means the Grand Duchy of Luxembourg; |
| (c) |
the terms "a Contracting
State" and "the other Contracting State"
mean the United Kingdom or Luxembourg, as the context requires; |
| (d) |
the term "competent
authority" means, in the case of Luxembourg, the Ministre
du Tresor or his authorised representative; in the case
of the United Kingdom, the Commissioners of Inland Revenue
or their authorised representative; and, in the case of
any territory to which the Convention is extended under
Article XXXI, the competent authority for the administration
in such territory of the taxes to which the Convention applies; |
| (e) |
the term "tax"
means United Kingdom tax or Luxembourg tax, as the context
requires; |
| (f) |
the term "person"
comprises an individual, a company and any other body of
persons; |
| (g) |
the term "company"
means any body corporate or any entity which is treated
as a body corporate for tax purposes; |
| (h) |
the terms "enterprise
of a Contracting State" and "enterprise of the
other Contracting State" mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise
carried on by a resident of the other Contracting State; |
| (i) |
the term "profits of
an enterprise" includes rents or royalties in respect
of cinematograph including television films; |
| (j) |
the term "international
traffic" includes traffic between places in any State
in the course of a voyage which extends over two or more
States. |
2. As regards the application of the Convention
by a Contracting State any term not otherwise defined shall, unless
the context otherwise requires, have the meaning which it has under
the laws of that Contracting State relating to the taxes which are
the subject of the Convention.
Article IV
1. For the purposes of this Convention, the term "resident
of a Contracting State" means any person who, under the law
of that State, is liable to taxation therein by reason of his domicile,
residence, place of management or any other criterion of a similar
nature.
2. Where by reason of the provisions of paragraph
1 an individual is a resident of both Contracting States, then this
case shall be determined in accordance with the following rules
:
| (a) |
he shall be deemed to be
a resident of the Contracting State in which he has a permanent
home available to him. If he has a permanent home available
to him in both Contracting States, he shall be deemed to
be a resident of the Contracting State with which his personal
and economic relations are closest (centre of vital interests); |
| (b) |
if the Contracting State
in which he has his centre of vital interests cannot be
determined, or if he has not a permanent home available
to him in either Contracting State, he shall be deemed to
be a resident of the Contracting State in which he has an
habitual abode; |
| (c) |
if he has an habitual abode
in both Contracting States or in neither of them, he shall
be deemed to be a resident of the Contracting State of which
he is a national; |
| (d) |
if he is a national of both
Contracting States or of neither of them, the competent
authorities of the Contracting States shall settle the question
by mutual agreement. |
3. Where by reason of the provisions of paragraph
1 a person other than an individual is a resident of both Contracting
States, then it shall be deemed to be a resident of the Contracting
State in which its place of effective management is situated.
Article V
1. For the purposes of this Convention, the term "permanent
establishment" means a fixed place of business in which the
business of the enterprise is wholly or partly carried on.
2. The term "permanent establishment"
shall include especially :
| (a) |
a place of management; |
| (b) |
a branch; |
| (c) |
an office; |
| (d) |
a factory; |
| (e) |
a workshop; |
| (f) |
a mine, quarry or other place
of extraction of natural resources; |
| (g) |
a building site or construction
or assembly project which exists for more than six months. |
3. The term "permanent establishment" shall not be deemed
to include :
| (a) |
the use of facilities solely
for the purpose of storage, display or delivery of goods
or merchandise belonging to the enterprise; |
| (b) |
the maintenance of a stock
of goods or merchandise belonging to the enterprise solely
for the purpose of storage, display or delivery; |
| (c) |
the maintenance of a stock
of goods or merchandise belonging to the enterprise solely
for the purpose of processing by another enterprise; |
| (d) |
the maintenance of a fixed
place of business solely for the purpose of purchasing goods
or merchandise, or for collecting information, for the enterprise; |
| (e) |
the maintenance of a fixed
place of business solely for the purpose of advertising,
for the supply of information, for scientific research or
for similar activities which have a preparatory or auxiliary
character, for the enterprise. |
4. A person acting in a Contracting State on behalf
of an enterprise of the other Contracting State -- other than an
agent of an independent status to whom paragraph 5 applies -- shall
be deemed to be a permanent establishment in the first-mentioned
State if he has, and habitually exercises in that State, an authority
to conclude contracts in the name of the enterprise, unless his
activities are limited to the purchase of goods or merchandise for
the enterprise.
5. An enterprise of a Contracting State shall not
be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting
State merely because it carries on business in that other State
through a broker, general commission agent or any other agent of
an independent status, where such persons are acting in the ordinary
course of their business.
6. The fact that a company which is a resident
of a Contracting State controls or is controlled by a company which
is a resident of the other Contracting State, or which carries on
business in that other State (whether through a permanent establishment
or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent
establishment of the other.
Article VI
1. Income from immovable property may be taxed in the Contracting
State in which such property is situated.
2. The term "immovable property" shall
be defined in accordance with the law of the Contracting State in
which the property in question is situated. The term shall in any
case include property accessory to immovable property, livestock
and equipment used in agriculture and forestry, rights to which
the provisions of general law respecting landed property apply,
usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments
as consideration for the working of, or the right to work, mineral
deposits, sources and other natural resources, ships, boats and
aircraft shall not be regarded as immovable property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to
income derived from the direct use, letting, or use in any other
form of immovable property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also
apply to the income from immovable property of an enterprise and
to income from immovable property used for the performance of professional
services.
Article VII
1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall
be taxable only in that State unless the enterprise carries on business
in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid,
the profits of the enterprise may be taxed in the other State but
only so much of them as is attributable to that permanent establishment
and in particular Luxembourg shall not impose tax on the basis of
minimum taxable income.
2. Where an enterprise of a Contracting State carries
on business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each Contracting State be attributed
to that permanent establishment the profits which it might be expected
to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in
the same or similar activities under the same or similar conditions
and dealing wholly independently with the enterprise of which it
is a permanent establishment.
3. In the determination of the profits of a permanent
establishment, there shall be allowed as deductions expenses which
are incurred for the purposes of the permanent establishment including
executive and general administrative expenses so incurred, whether
in the State in which the permanent establishment is situated or
elsewhere.
4. Insofar as it has been customary in a Contracting
State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment
on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise
to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that
Contracting State from determining the profits to be taxed by such
an apportionment as may be customary; the method of apportionment
adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance
with the principles laid down in this Article.
5. No profits shall be attributed to a permanent
establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment
of goods or merchandise for the enterprise.
6. For the purposes of the preceding paragraphs,
the profits to be attributed to the permanent establishment shall
be determined by the same method year by year unless there is good
and sufficient reason to the contrary.
7. Where profits include items of income which
are dealt with separately in other Articles of this Convention,
then the provisions of those Articles shall not be affected by the
provisions of this Article.
Article VIII
1. Profits from the operation of ships or aircraft in international
traffic shall be taxable only in the Contracting State in which
the place of effective management of the enterprise is situated.
2. Profits from the operation of boats engaged
in inland waterways transport shall be taxable only in the Contracting
State in which the place of effective management of the enterprise
situated.
3. If the place of effective management of a shipping
enterprise or of an inland waterways transport enterprise is aboard
a ship or boat, then it shall be deemed to be situated in the Contracting
State in which the home harbour of the ship or boat is situated,
or, if there is no such home harbour, in the Contracting State of
which the operator of the ship or boat is a resident.
Article IX
Where
| (a) |
an enterprise of a Contracting
State participates directly or indirectly in the management,
control or capital of an enterprise of the other Contracting
State, or |
| (b) |
the same persons participate
directly or indirectly in the management, control or capital
of an enterprise of a Contracting State and an enterprise
of the other Contracting State, |
and in either case conditions are made or imposed
between the two enterprises in their commercial or financial relations
which differ from those which would be made between independent
enterprises, then any profits which would, but for those conditions,
have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those
conditions, have not so accrued, may be included in the profits
of that enterprise and taxed accordingly.
Article X
1. Dividends derived from a company which is a resident of one
of the Contracting States by a resident of the other Contracting
State may be taxed in that other State.
2. However, such dividends may also be taxed
in the Contracting State of which the company paying the dividends
is a resident and according to the law of that State, but if the
beneficial owner of the dividends is a resident of the other Contracting
State the tax so charged shall not exceed :
| (a) |
5 per cent of the gross amount
of the dividends if the beneficial owner is a company the
capital of which is wholly or partly divided into shares
and it controls directly or indirectly at least 25 per cent
of the voting power in the company paying the dividends; |
| (b) |
in all other cases 15 per
cent of the gross amount of the dividends. |
This paragraph shall not affect the taxation of
the company in respect of the profits out of which the dividends
are paid.
For the purposes of sub-paragraph (a) of this paragraph
indirect control of the voting power shall be deemed to exist when
a company being a resident of one Contracting State controls together
with one or more companies at least 25 per cent of the voting power
in a company that is a resident of the other Contracting State provided
that the first-mentioned company controls more than 50 per cent
of the voting power in the one or more companies aforementioned.
3. As long as an individual resident in the United
Kingdom is entitled under United Kingdom law to a tax credit in
respect of dividends paid by a company which is resident in the
United Kingdom, paragraph 2 of this Article shall not apply to dividends
derived from a company which is a resident of the United Kingdom
by a resident of Luxembourg. In these circumstances the following
provisions of this paragraph shall apply :
| (a) |
| (i) |
Where a resident of
Luxembourg is entitled to a tax credit in respect
of such a dividend under sub-paragraph (b) of this
paragraph, tax may also be charged in the United Kingdom,
and according to the laws of the United Kingdom, on
the aggregate of the amount or value of that dividend
and the amount of that tax credit at a rate not exceeding
15 per cent. |
| (ii) |
Where a resident of
Luxembourg is entitled to a tax credit in respect
of such a dividend under sub-paragraph (c) of this
paragraph, tax may also be charged in the United Kingdom
and according to the laws of the United Kingdom, on
the aggregate of the amount or value of that dividend
and the amount of that tax credit at a rate not exceeding
5 per cent. |
| (iii) |
Except as provided
in sub-paragraphs (a)(i) and (a)(ii) of this paragraph,
dividends derived from a company which is a resident
of the United Kingdom by a resident of Luxembourg
who is the beneficial owner of those dividends shall
be exempt from any tax which is chargeable in the
United Kingdom on dividends. |
|
| (b) |
A resident of Luxembourg
who receives a dividend from a company which is a resident
of the United Kingdom shall, subject to the provisions of
sub-paragraphs (c) and (d) of this paragraph and provided
he is the beneficial owner of the dividend, be entitled
to the tax credit in respect thereof to which an individual
resident in the United Kingdom would have been entitled
had he received that dividend, and to the payment of any
excess of that tax credit over his liability to United Kingdom
tax. |
| (c) |
The provisions of sub-paragraph
(b) of this paragraph shall not apply where the beneficial
owner of the dividend is a company which either alone or
together with one or more associated companies controls
directly or indirectly at least 10 per cent of the voting
power in the company paying the dividend. In these circumstances
a company which is a resident of Luxembourg and receives
a dividend from a company which is a resident of the United
Kingdom shall, provided it is the beneficial owner of the
dividend and subject to the provisions of sub-paragraph
(d) of this paragraph, be entitled to a tax credit equal
to one half of the tax credit to which an individual resident
in the United Kingdom would have been entitled had he received
that dividend, and to the payment of any excess of that
tax credit over its liability to United Kingdom tax. For
the purpose of this sub-paragraph two companies shall be
deemed to be associated if one is controlled directly or
indirectly by the other, or both are controlled directly
or indirectly by a third company; and a company shall be
deemed to be controlled by another company if the latter
controls more than 50 per cent of the voting power in the
first-mentioned company. |
| (d) |
| (i) |
The provisions of neither
sub-paragraph (b) nor sub-paragraph (c) of this paragraph
shall apply unless the recipient of a dividend shows
(if required to do so by the competent authority of
the United Kingdom on receipt of a claim by the recipient
to have the tax credit set against United Kingdom
income tax chargeable on him or to have the excess
of the credit over that income tax paid to him) that
the shareholding in respect of which the dividend
was paid was acquired by the recipient for bona fide
commercial reasons or in the ordinary course of making
or managing investments and it was not the main object
nor one of the main objects of that acquisition to
obtain entitlement to the tax credit referred to in
sub-paragraph (b) or sub-paragraph (c) as the case
may be. |
| (ii) |
Luxembourg may, on
or before 30 June in any calendar year, give the United
Kingdom through the diplomatic channel, notice of
termination of this sub-paragraph and, in such event,
it shall cease to have effect in relation to dividends
paid on or after 6 April in the calendar year next
following that in which such notice is given. |
|
4. The term "dividends" for United Kingdom
tax purposes includes any item which under the law of the United
Kingdom is treated as a distribution and for Luxembourg tax purposes
includes any item which under the law of Luxembourg is treated as
a distribution out of earnings and profits, and the income derived
by a sleeping partner from his participation as such.
5. The provisions of paragraph 1 and of paragraph
2 or 3 of this Article, as the case may be, shall not apply if the
recipient of the dividends, being a resident of one of the Contracting
States, has in the other Contracting State, of which the company
paying the dividends is a resident, a permanent establishment and
the holding by virtue of which the dividends are paid is effectively
connected with the business carried on through such permanent establishment.
In such a case the provisions of Article VII shall apply.
6. Where a company which is a resident of one of
the Contracting States derives profits or income from the other
Contracting State, that other State may not impose any tax on the
dividends paid by the company to persons who are not residents of
that other State, or subject the company's undistributed profits
to a tax on undistributed profits, even if the dividends paid or
the undistributed profits consist wholly or partly of profits or
income arising in such other State, except insofar as the holding
in respect of which the dividends are paid is effectively connected
with a permanent establishment or a fixed base situated in that
other State.
Article XI
1. Interest arising in one of the Contracting States which is
derived and beneficially owned by a resident of the other Contracting
State shall be taxable only in that other State.
2. The term "interest" as used in this
Article means income from Government securities, bonds or debentures,
whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a
right to participate in profits, and debt-claims of every kind as
well as all other income assimilated to income from money lent by
the taxation law of the State in which the income arises.
3. The provisions of paragraph 1 shall not apply
if the recipient of the interest, being a resident of a Contracting
State, has in the other Contracting State in which the interest
arises a permanent establishment with which the debt-claim from
which the interest arises is effectively connected. In such a case,
the provisions of Article VII shall apply.
4. Subject to paragraph 5 of this Article, the
provisions of paragraph 1 of this Article shall not apply to any
payment of interest by a company where, under the law of the Contracting
State of which the company is a resident, that payment is treated
as a distribution.
5. Any provision in the law of either of the Contracting
States relating only to interest paid to a non-resident company
shall not operate so as to require such interest paid to a company
which is a resident of the other State to be treated as a distribution
of the company paying such interest. The preceding sentence shall
not apply to interest paid to a company which is a resident of one
of the Contracting States in which more than 50 per cent of the
voting power is controlled, directly or indirectly, by a person
or persons resident in the other State.
6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political subdivision,
a local authority or a resident of that State. Where, however, the
person paying the interest, whether he is a resident of a Contracting
State or not, has in a Contracting State a permanent establishment
in connection with which the indebtedness on which the interest
is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent
establishment, then such interest shall be deemed to arise in the
Contracting State in which the permanent establishment is situated.
7. Where, owing to a special relationship between
the payer and the recipient or between both of them and some other
person, the amount of the interest paid, having regard to the debt-claim
for which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed
upon by the payer and the recipient in the absence of such relationship,
the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned
amount. In that case, the excess part of the payments shall remain
taxable according to the law of each Contracting State, due regard
being had to the other provisions of this Convention.
Article XII
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident
of the other Contracting State may be taxed in that other State.
However, such royalties may also be taxed in the Contracting State
in which they arise and according to the law of that State, but
if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax
so charged shall not exceed 5 per cent of the gross amount of the
royalties.
2. The term "royalties" as used in this
Article means payments of any kind received as a consideration for
the use of, or the right to use, any copyright of literary, artistic
or scientific work, any patent, trade mark, design or model, plan,
secret formula or process, or for the use of, or the right to use,
industrial, commercial or scientific equipment, or for information
concerning industrial, commercial or scientific experience.
3. The provisions of paragraph 1 shall not apply
if the recipient of the royalties, being a resident of a Contracting
State, has in the other Contracting State in which the royalties
arise a permanent establishment with which the right or property
giving rise to the royalties is effectively connected. In such a
case, the provisions of Article VII shall apply.
4. Royalties paid by a company which is a resident
of one of the Contracting States to a resident of the other Contracting
State shall not be treated as a distribution by such company. The
preceding sentence shall not apply to royalties paid to a company
which is a resident of one of the Contracting States where :
| (a) |
the same persons participate
directly or indirectly in the management or control of the
company paying the royalties and the company deriving the
royalties, and |
| (b) |
more than 50 per cent of
the voting power in the company deriving the royalties is
controlled, directly or indirectly, by a person or persons
resident in the other Contracting State. |
5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political subdivision,
a local authority or a resident of that State. Where, however, the
person paying the royalties, whether he is a resident of a Contracting
State or not, has in a Contracting State a permanent establishment
in connection with which the obligation to pay the royalties was
incurred, and the royalties are borne by the permanent establishment,
then the royalties shall be deemed to arise in the Contracting State
in which the permanent establishment is situated.
6. Where, owing to a special relationship between
the payer and the recipient or between both of them and some other
person, the amount of the royalties paid, having regard to the use,
right or information for which they are paid, exceeds the amount
of which would have been agreed upon by the payer and the recipient
in the absence of such relationship, the provisions of this Article
shall apply only to the last-mentioned amount. In that case, the
excess part of the payments shall remain taxable according to the
law of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
Article XIII
1. Gains from the alienation of immovable property, as defined
in paragraph 2 of Article VI, may be taxed in the Contracting State
in which such property is situated.
2. Gains from the alienation of movable property
forming part of the business property of a permanent establishment
which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State, or of movable property pertaining to a fixed base available
to a resident of a Contracting State in the other Contracting State
for purpose of performing professional services, including such
gains from the alienation of such a permanent establishment (alone
or together with the whole enterprise) or of such a fixed base,
may be taxed in the other State. However, gains from the alienation
of movable property of the kind referred to in paragraph 3 of Article
XXIII shall be taxable only in the Contracting State in which such
movable property is taxable according to the said Article.
3. Gains from the alienation of any property other
than those mentioned in paragraphs 1 and 2 shall be taxable only
in the Contracting State of which the alienator is a resident.
Article XIII A
Notwithstanding any other provision of this Convention, gains
derived by a resident of Luxembourg from the alienation of rights
to oil, gas, etc. to be produced by the exploration or exploitation
of the sea bed and its sub-soil situated in the United Kingdom,
under the authority of a licence granted by the United Kingdom,
including rights to interests in or to the benefit of such oil,
gas, etc., or from the alienation of shares deriving their value
or the greater part of their value directly or indirectly from such
rights, may be taxed in the United Kingdom.
Article XIV
1. Income derived by a resident of a Contracting State in respect
of professional services or other independent activities of a similar
character shall be taxable only in that State unless he has a fixed
base regularly available to him in the other Contracting State for
the purpose of performing his activities. If he has such a fixed
base, the income may be taxed in the other Contracting State but
only so much of it as is attributable to that fixed base.
2. The term "professional services" includes,
especially independent scientific, literary, artistic, educational
or teaching activities as well as the independent activities of
physicians, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants.
Article XV
1. Subject to the provisions of Articles XVI, XVIII, XIX and
XX, salaries, wages and other similar remuneration derived by a
resident of a Contracting State in respect of an employment shall
be taxable only in that State unless the employment is exercised
in the other Contracting State. If the employment is so exercised,
such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other
State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph
1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in
respect of an employment exercised in the other Contracting State
shall be taxable only in the first-mentioned State if :
| (a) |
the recipient is present
in the other State for a period or periods not exceeding
in the aggregate 183 days in the fiscal year concerned,
and |
| (b) |
the remuneration is paid
by, or on behalf of, an employer who is not a resident of
the other State, and |
| (c) |
the remuneration is not borne
by a permanent establishment or a fixed base which the employer
has in the other State. |
3. Notwithstanding the preceding provisions of
this Article, remuneration in respect of an employment exercised
aboard a ship or aircraft in international traffic, or aboard a
boat engaged in inland waterways transport, may be taxed in the
Contracting State in which the place of effective management of
the enterprise is situated.
4. In relation to remuneration of a director of
a company derived from the company the preceding provisions of this
Article shall apply as if the remuneration were remuneration of
an employee in respect of an employment, and as if references to
"employer" were references to the company.
Article XVI
Directors' fees and similar payments derived by a resident of
a Contracting State in his capacity as a member of the board of
directors of a company which is a resident of the other Contracting
State may be taxed in that other State.
Article XVII
Notwithstanding the provisions of Articles XIV and XV, income
derived by public entertainers, such as theatre, motion picture,
radio or television artistes, and musicians, and by athletes, from
their personal activities as such may be taxed in the Contracting
State in which these activities are exercised.
Article XVIII
1. Subject to the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article
XIX pensions and other similar remuneration paid to a resident of
a Contracting State in consideration of past employment shall be
taxable only in that State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph
1 of this Article, pensions paid under the social security legislation
of a Contracting State may be taxed in that State.
Article XIX
1. Remuneration, including pensions, paid out of public funds
of the United Kingdom or Northern Ireland or the funds of any local
authority in the United Kingdom to any individual in respect of
services rendered to the government of the United Kingdom or Northern
Ireland or a local authority in the United Kingdom in the discharge
of functions of a governmental nature shall be taxable only in the
United Kingdom.
2. Remuneration, including pensions, paid by, or
out of funds created by, Luxembourg or a political subdivision or
a local authority thereof to any individual in respect of services
rendered to that State or subdivision or local authority thereof
in the discharge of functions of a governmental nature shall be
taxable only in Luxembourg.
3. The provisions of paragraphs 1 and 2 of this
Article shall not apply to remuneration or pensions in respect of
services rendered in connection with any trade or business. The
provisions of Articles XV, XVI and XVIII shall apply to such remuneration
or pensions.
Article XX
A professor or teacher from a Contracting State, who receives
remuneration for teaching during a period of temporary residence
not exceeding two years, at a university, college, school, or other
educational institution in the other Contracting State, shall be
exempt from tax in that other Contracting State in respect of that
remuneration.
Article XXI
Payments which a student or business apprentice who is or was
formerly a resident of a Contracting State and who is present in
the other Contracting State solely for the purpose of his education
or training receives for the purpose of his maintenance, education
or training shall not be taxed in that other State, provided that
such payments are made to him from sources outside that other State.
Article XXII
1. Items of income of a resident of a Contracting State, wherever
arising, other than income paid out of trusts, which are not dealt
with in the foregoing Articles of this Convention, shall be taxable
only in that State.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply
to income, other than income from immovable property as defined
in paragraph 2 of Article VI, if the recipient of such income, being
a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State through a permanent establishment situated therein,
or performs in that other State independent personal services from
a fixed base situated therein, and the right or property in respect
of which the income is paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such a case the provisions of Article
VII or Article XIV, as the case may be, shall apply.
Article XXIII
1. Capital represented by immovable property, as defined in
paragraph 2 of Article VI, may be taxed in the Contracting State
in which such property is situated.
2. Capital represented by movable property forming
part of the business property of a permanent establishment of an
enterprise, or by movable property pertaining to a fixed base used
for the performance of professional services, may be taxed in the
Contracting State in which the permanent establishment or fixed
base is situated.
3. Ships and aircraft operated in international
traffic and boats engaged in inland waterways transport, and movable
property pertaining to the operation of such ships, aircraft and
boats, shall be taxable only in the Contracting State in which the
place of effective management of the enterprise is situated.
4. All other elements of capital of a resident
of a Contracting State shall be taxable only in that State.
Article XXIV
1. Subject to paragraph 3 of this Article, individuals who are
residents of Luxembourg shall be entitled to the same personal allowances,
reliefs and reductions for the purposes of United Kingdom tax as
British subjects not resident in the United Kingdom.
2. Subject to paragraph 3 of this Article, individuals
who are residents of the United Kingdom shall be entitled to the
same personal allowances, reliefs and reductions for the purposes
of Luxembourg tax as those to which Luxembourg nationals not resident
in Luxembourg may be entitled.
3. Nothing in this Convention shall entitle an
individual who is a resident of one of the Contracting States and
whose income from the other Contracting State consists solely of
dividends, interest or royalties (or solely of any combination thereof)
to the personal allowances, reliefs and reductions of the kind referred
to in this Article for the purposes of taxation in that other Contracting
State.
Article XXV
1. Subject to the provisions of the law of the United Kingdom
regarding the allowance as a credit against United Kingdom tax of
tax payable in a territory outside the United Kingdom (which shall
not affect the general principle hereof), Luxembourg tax payable
under the laws of Luxembourg and in accordance with this Convention
(excluding, in the case of a dividend, any tax payable on the profits,
income or chargeable gains of the company paying the dividend) whether
directly or by deduction, on profits, income or chargeable gains
from sources within Luxembourg shall be allowed as a credit against
any United Kingdom tax computed by reference to the same profits,
income or chargeable gains by reference to which the Luxembourg
tax is computed. In the case of a dividend paid by a company which
is a resident of Luxembourg to a company which is a resident of
the United Kingdom and which controls directly not less than 25
per cent of the voting power in the Luxembourg company, the credit
shall take into account (in addition to any Luxembourg tax payable
in respect of the dividend) the Luxembourg tax payable by the company
in respect of its profits. For the purpose of this paragraph :
| (a) |
the term "Luxembourg
tax" shall not include capital tax (l'impôt sur la
fortune) or communal trade tax (l'impôt commercial communal)
computed on a basis other than profits; |
| (b) |
income which under the Convention
may be taxed in Luxembourg shall be deemed to be income
from sources in Luxembourg. |
| 2. |
(a) Where a resident
of Luxembourg derives income or owns capital which, in accordance
with the provisions of this Convention, may be taxed in
the United Kingdom, Luxembourg shall, subject to the provisions
of sub-paragraphs (b) and (d) of this paragraph, exempt
such income or capital from tax. |
| (b) |
Where a resident of Luxembourg
derives items of income which, in accordance with the provisions
of Articles X, XII, XIII A and paragraph 2 of Article XVIII,
may be taxed in the United Kingdom, Luxembourg shall, subject
to the provisions of sub- paragraph (c) of this paragraph,
allow as a deduction from the tax on the income of that
resident an amount equal to the tax paid in respect of such
items of income in the United Kingdom. Such deduction shall
not, however, exceed that part of the tax, as computed before
the deduction is given, which is attributable to such items
of income derived from the United Kingdom.
Where, in the case of a dividend to which the provisions
of sub-paragraph (c) of paragraph 3 of Article X apply,
the company receiving the dividend is outside the scope
of sub-paragraph (c) of this paragraph, then the difference
between the tax credit referred to in sub-paragraph (b)
of paragraph 3 of Article X and the tax credit referred
to in sub-paragraph (c) of paragraph 3 of Article X shall
be assimilated, for the purposes of the preceding sentence,
to United Kingdom tax, but the total of this difference
and the tax charged in the United Kingdom in accordance
with the provisions of sub-paragraph (a)(ii) of paragraph
3 of Article X shall not exceed the amount of tax referred
to in sub-paragraph (b) of paragraph 2 of Article X. |
| (c) |
Where dividends paid by a
company which is a resident of the United Kingdom to a company
which is a resident of Luxembourg are exempt from Luxembourg
tax in accordance with Luxembourg law, the tax deducted
in the United Kingdom on such dividends shall not be credited
against Luxembourg tax. |
| (d) |
Where in accordance with
any provision of this Convention income derived and capital
owned by a resident of Luxembourg is exempt from tax in
Luxembourg, that State may nevertheless, in calculating
the amount of tax on the remaining income or capital of
such resident, take into account the exempted income or
capital. |
3. Where profits on which an enterprise of one
of the Contracting States has been charged to tax in that Contracting
State are also included in the profits of an enterprise of the other
Contracting State and the profits so included are profits which
would have accrued to that enterprise of the other Contracting State
if the conditions made between each of the enterprises had been
those which would have been made between independent enterprises
dealing at arm's length, the amount of such profits included in
the profits of both enterprises shall be treated for the purpose
of this Article as income from a source in the other Contracting
State of the enterprise of the first-mentioned Contracting State
and relief shall be given accordingly under paragraph 1 or paragraph
2 of this Article.
Article XXVI
1. The nationals of a Contracting State shall not be subjected
in the other Contracting State to any taxation or any requirement
connected therewith which is other or more burdensome than the taxation
and connected requirements to which nationals of that other State
in the same circumstances are or may be subjected.
2. The term "nationals" means :
| (a) |
in relation to the United Kingdom,
all British subjects and British protected persons :
| (i) |
residing in the United
Kingdom or any territory to which this Convention
is extended under Article XXXI, or |
| (ii) |
deriving their status
as such from connection with the United Kingdom or
any territory to which the Convention is extended
under Article XXXI, |
and all legal persons, partnerships and associations deriving
their status as such from the law in force in the United Kingdom
or in any territory to which the Convention is extended under
Article XXXI; |
| (b) |
in relation to Luxembourg,
all individuals possessing the nationality of Luxembourg
and all legal persons, partnerships and associations deriving
their status as such from the law in force in Luxembourg. |
3. The taxation on a permanent establishment which
an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State shall not be less favourably levied in that other State than
the taxation levied on enterprises of that other State carrying
on the same activities.
4. Enterprises of a Contracting State, the capital
of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly,
by one or more residents of the other Contracting State, shall not
be subjected in the first-mentioned Contracting State to any taxation
or any requirement connected therewith which is other or more burdensome
than the taxation and connected requirements to which other similar
enterprises of that first-mentioned State are or may be subjected.
5. This Article shall not be construed as entitling
a resident of one of the Contracting States to any personal allowances,
reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil
status or family responsibilities which the law of the other Contracting
State grants only to residents of that other Contracting State or
as restricting the taxation of dividends paid by a company which
is a resident of one of the Contracting States to a company which
is a resident of the other Contracting State.
6. In this Article the term "taxation"
means taxes of every kind and description.
Article XXVII
1. Where a resident of a Contracting State considers that the
actions of one or both of the Contracting States result or will
result for him in taxation not in accordance with this Convention,
he may, notwithstanding the remedies provided by the national laws
of those States, present his case to the competent authority of
the Contracting State of which he is a resident.
2. The competent authority shall endeavour, if
the objection appears to it to be justified and if it is not itself
able to arrive at an appropriate solution, to resolve the case by
mutual agreement with the competent authority of the other Contracting
State, with a view to the avoidance of taxation not in accordance
with the Convention.
3. The competent authorities of the Contracting
States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties
or doubts arising as to the interpretation or application of the
Convention. They may also consult together for the elimination of
double taxation in cases not provided for in the Convention.
4. The competent authorities of the Contracting
States may communicate with each other directly for the purpose
of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs
or for the purpose of giving effect to the provisions of the Convention
and for resolving any difficulty or doubt as to the application
or interpretation of the Convention.
Article XXVIII
The competent authorities of the Contracting States shall exchange
such information (being information which is at their disposal under
their respective taxation laws in the normal course of administration)
as is necessary for carrying out the provisions of this Convention
or for the prevention of fraud or for the administration of statutory
provisions against legal avoidance in relation to the taxes which
are the subject of the Convention. Any information so exchanged
shall be treated as secret and shall not be disclosed to any persons
other than persons (including a Court) concerned with the assessment
or collection of, or the determination of appeals in relation to,
the taxes which are the subject of the Convention. No information
as aforesaid shall be exchanged which would disclose any trade,
business, industrial or professional secret or trade process.
Article XXIX
Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges
of diplomatic or consular officials under the general rules of international
law or under the provisions of special agreements.
Article XXX
This Convention shall not apply to holding companies entitled
to any special tax benefit under the Luxembourg laws of 31st July,
1929, or 27th December, 1937, or any similar law enacted by Luxembourg
after the signature of the Convention.
Article XXXI
1. This Convention may be extended, either in its entirety or
with any necessary modifications, to any territory for whose international
relations the United Kingdom is responsible, which imposes taxes
substantially similar in character to those to which the Convention
applies. Any such extension shall take effect from such date and
subject to such modifications and conditions, including conditions
as to termination, as may be specified and agreed between the Contracting
States in notes to be exchanged through diplomatic channels.
2. Unless otherwise agreed by both Contracting
States, the denunciation of the Convention by one of them under
Article XXXIII shall terminate, in the manner provided for in that
Article, the application of the Convention to any territory to which
it has been extended under this Article.
Article XXXII
1. This Convention shall be ratified and the instruments of
ratification shall be exchanged at Luxembourg as soon as possible.
2. The Convention shall enter into force upon the
exchange of instruments of ratification and its provisions shall
have effect :
| (a) |
in the United Kingdom :
| (i) |
as respects income
tax (including surtax) for any year of assessment
beginning on or after 6th April, 1966 other than income
tax in respect of dividends paid before 6th April,
1966; |
| (ii) |
as respects corporation
tax for any financial year beginning on or after 1st
April, 1966; and |
| (iii) |
as respects capital
gains tax for any year of assessment beginning on
or after 6th April, 1966; |
|
| (b) |
in Luxembourg :
| -- |
for periods of assessment
beginning after 31st December, 1965. |
|
Article XXXIII
This Convention shall remain in force until denounced by one
of the Contracting States. Either Contracting State may denounce
the Convention, through diplomatic channels, by giving notice of
termination at least six months before the end of any calendar year
after the year 1970. In such event, the Convention shall cease to
have effect :
| (a) |
in the United Kingdom :
| (i) |
as respects income
tax (including surtax) for any year of assessment
beginning on or after 6th April in the calendar year
next following that in which the notice is given; |
| (ii) |
as respects corporation
tax for any financial year beginning on or after 1st
April in the calendar year next following that in
which the notice is given; and |
| (iii) |
as respects capital
gains tax for any year of assessment beginning on
or after 6th April in the calendar year next following
that in which the notice is given; |
|
| (b) |
in Luxembourg :
| -- |
for periods of assessment
beginning after the end of the calendar year in which
the notice is given. |
|
In witness whereof the undersigned, duly authorised
thereto, have signed this Convention.
Done in duplicate at London, this 24th day of May,
1967, in the English and French languages, both texts being equally
authoritative.
|